Pesquise entre vários professores de Inglês...
Z.PAK
Should we say "me too" or "you too" in response to" glad to meet you"?
Thanks in advance!
7 de abr de 2017 09:11
Respostas · 12
3
A common response to somebody saying "Pleased to meet you," would be to say "Likewise," rather than "me too."
And, to be honest, in answer to the exact question above, in everyday speech you are likely to encounter the response "you too," in response to "pleased to meet you ." The implied meaning is "pleased to meet you too," but the first three words get dropped.
7 de abril de 2017
1
me too
7 de abril de 2017
1
me too
7 de abril de 2017
1
Me too, because you're explaining that you ("me") are also glad to meet the other person.
"You too" is used in different occasions. Example: "You look good these days" "Thank you. You too."
7 de abril de 2017
1
"Me too". It is the reply of "I'm glad to meet you". Therefore, the answer should be "me too".
7 de abril de 2017
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Z.PAK
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Persa (Farsi), Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Coreano, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
