Pesquise entre vários professores de Inglês...
Nhan Le
How to use "make efforts" and "give efforts" to do something?
I accidentally realize that in English we use both "make efforts" and "give efforts". Are both correct? What is the difference and how to use them?
Thanks a lot.
8 de abr de 2017 10:23
Respostas · 3
2
The standard phrases - in my opinion - are “make an effort” (which is the phrase I normally use) and “make efforts”
For instance:
“I had to make an effort not to laugh when my wife dropped her toothbrush into the toilet”
“Successful schools recognize the characteristics of their student population and make efforts to meet these needs.”
“Give efforts” seems to be very rare. I have never used it and never encountered it before today. A google search shows that it does exist, but if I were you I would stick to the standard phrases.
8 de abril de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Nhan Le
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
