Pesquise entre vários professores de Inglês...
ICECE
What's the difference between "for a bit" and "for a second"
Are they the same? interchangeable?
come with me for a bit
Can I borrow your phone for a second
24 de abr de 2017 03:38
Respostas · 2
3
IMHO, 'for a bit' is for longer than 'for a second'.
They both mean 'for a short amount of time, unspecified', but when you say: 'I'm going away for a bit' - it may mean a few weeks or even months. While 'for a second' means really not longer than a few minutes.
'For a bit' is, imho, like 'for a while'.
I'm curious what other people think.
Jo.
24 de abril de 2017
1
For a bit means a short period, perhaps a few hours in this case. For a second means a very short period, perhaps long enough to make a very quick call, in this case.
24 de abril de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ICECE
Habilidades linguísticas
Inglês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
