Pesquise entre vários professores de Inglês...
Winny Mak
내다 vs. 꺼내다 Any difference between 용기를 내다 and 용기를 꺼내다? Thank you.
4 de mai de 2017 07:59
Respostas · 3
1
용기를 꺼내다 is VERY off. I never heard it even once. 내다 = to extract (kind of); to make 꺼내다 = to pull; to take out Aren't you mistaken with "용기를 내어 말을 꺼내다"? And yes, that one is fully valid and even quite common. It means "to bring up [sometthing] by plucking up courage".
4 de maio de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!