Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sonia Song
Aspiraba a ser un buen ingeniero.Todo eso le BRINDABA mucho entre sus amigos.
Por que no usan PRESTABA?
Gracias!
14 de mai de 2017 02:02
Respostas · 2
3
"brindaba mucho" aquí tiene interpretaciones como las siguientes:
Todo eso le daba reconocimiento entre sus amigos
Todo eso causaba admiración entre sus amigos
Es decir que "generaba un efecto positivo en otros". En este contexto, "brindar" no es reemplazable por "prestar", como sí lo sería en los siguientes casos:
- la agencia brinda/presta servicios psicológicos...
- el gobierno brinda/presta apoyo social...
Espero haber aclarado un poco. En el diccionario de la RAE puedes encontrar distintos ejemplos sobre "brindar" y "prestar", los cuáles no siempre son intercambiables, depende del contexto.
14 de maio de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sonia Song
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
