Pesquise entre vários professores de Inglês...
vetroni
How to translate¨flag raising ceremony¨ into Spanish? How to translate¨flag raising ceremony¨ into Spanish? And is there any rule to translate the gerund into Spanish? like"a reading room","sleeping pills" "Tomb-sweeping Day"and so on.
29 de dez de 2008 13:07
Respostas · 9
2
In that case 'raising' is not translated as gerund in Spanish but as a noun. The translation is: "Ceremonia de izamiento (raising of a flag) de la bandera" "a reading room" - Un cuarto de lectura "sleeping pills" - Píldoras para dormir
29 de dezembro de 2008
1
Flag Raising Ceremony = Ceremonia de la Iza de la bandera / Ceremonia del izamiento de la bandera. * Izar = Poner en el lugar más elevado, subir (algún objeto) hasta lo más alto, elevar (algún objeto). A reading room = habitación de lectura / cuarto de lectura / sala de lectura Sleeping pills = pastillas para dormir / píldoras para dormir :)
30 de dezembro de 2008
Ceremonia de izado de (la) bandera o ceremonia del izado de (la) bandera. Cuarto de lectura, sala de lectura. Pildoras para dormir.
31 de dezembro de 2008
Paco, very good info... 'Tomb-Sweeping day' could be literally translated to Spanish as 'Día de la Limpieza de Tumbas'. Reading Paco's information it would be fine to translate it that way as it means somehow 'Cleaning Souls'.
30 de dezembro de 2008
1. tr. Mar. Hacer subir algo tirando de la cuerda de que está colgado. From the Real Academia Española website Parece que está el día revuelto.
30 de dezembro de 2008
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!