Encontre Inglês Professores
Sungbin Lee
这两个说法的差别
请问一下,
”听见“和”听到“在意思上有什么不同?
谢谢:)
30 de mai de 2017 11:24
Respostas · 8
1
听见说明你当时正在听,听到说明你已经听过了
4 de junho de 2017
“听见” 既可以表示听到过了,又可以表示正在听。
“听到”多表示已经听到过了。
9 de junho de 2017
it's about the tense. 听见mean you are listening . 听到means you have already heard
1 de junho de 2017
世上没有两个完全相同的词,但对于非母语者倒也没什么好办法去区分它们,多注意母语的实际使用吧。
1 de junho de 2017
一樣的。
Or you could provide more context information for us to evaluate.
30 de maio de 2017
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sungbin Lee
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano, Latim, Turco
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Latim, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 votados positivos · 1 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos