Andy.Zhang
How do you say 'poner música' in English?
30 de dez de 2008 03:50
Respostas · 6
1
where are you from? poner musica is very colloquial, not standard language.
4 de janeiro de 2009
1
@Rosa Mmm... 'Put on' means 'dress up'... Put music on sounds weird for me... I'm not sure.
30 de dezembro de 2008
Lo de si es inglés o americano yo no lo sé pero en Inglaterra se utiliza constantemente. To put a CD/a song/a DVD/a tape on. También se dice: Put the tele on I did not know what kind of music to play at the party. I did not know what kind of music to put on for the party. El primero = o tocar, o poner música. El segundo = poner música. Play a guitar = tocar una guitarra; Play a CD = poner un CD. Play music = cualquiera de los dos significados de "play."
1 de janeiro de 2009
to put some music on
30 de dezembro de 2008
Play music of course
30 de dezembro de 2008
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!