Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Moataz
Jdm zu nahe treten = jdn beleidigen/kränken/verletzen ? aber jdm nahetreten = jdm nahekommen ? Wenn dem so ist , dann worin liegt der Unterschied zwischen (jdm zu nahe treten) und (jdn beleidigen) ? Vielen Dank im Voraus !
21 de jun de 2017 20:58
3
0
Respostas · 3
0
Ja, alles richtig: "jemandem zu (!) nahe treten" = jemanden beleidigen/kränken/verletzen ABER "jemandem nahetreten" = jemandem nahekommen :)
21 de junho de 2017
2
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Moataz
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Alemão
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
14 votados positivos · 2 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
18 votados positivos · 6 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
46 votados positivos · 31 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.