Pesquise entre vários professores de Inglês...
Calvin
"살고 있어요"?
I guess that the meaning of "살고 있어요" is "to live".
However, I would like to know the what grammatical structure is employed here (if possible with other example sentences), and also the difference between "살고 있어요" and "살아요".
Thank you.
5 de jul de 2017 10:55
Respostas · 3
3
Salam!
V + 고 있다 is used to express a continuing action or a process.
고 is connecting particle
있다 means "exist, stay, remain"
살고 있다 literally means "continue to live "
그는 여기 살고 있어요 means "He have lived here until now and He will live here tomorrow"
그는 여기 살아요 means "He lives here at this time. It is uncertain either he lived here yesterday or he will live here tomorrow"
5 de julho de 2017
2
"살고 있어요" means "i am living."
""살아요" means "i live."
5 de julho de 2017
I want to know that, too ^^
5 de julho de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Calvin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Indonésio, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 votados positivos · 13 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
