Pesquise entre vários professores de Inglês...
Thomas Loillieux
Difference between 隔週 et 各週 ?
Apparently, these two words have the same prononciation "Kakushuu", but what's the actual difference ?
I find both answers on the internet. That they are equal and that they are different.
隔週 would be "One week out of two" ?
各週 would be "Every week" ? like 毎週
How would you make a difference in a sentence ?
Thank you.
12 de jul de 2017 09:24
Respostas · 2
Yes, correct Thomas!
各週 means Each week. and Used when comparing weeks, etc.
And for example, "We marked a high viewer rating for each week."
隔週 means every other week.
And for example, "I am learning the piano every other week."
hope you understand with this answer....
12 de julho de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Thomas Loillieux
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
