Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lid
laquelle des 2 ?
Salut a tous,je suis un peu confus a propos de cette expression :""Qu’il ait réussi me réjouit beaucoup."" il s'agit du subjonctif passé ,ça je le sait mais concernant le sens esq c un souhait pour lui qu'il réussisse (a mon avis c pas le cas ),sinon pour moi j'aurais dit :qu'il réussisse me réjouit beaucoup),
Alors le sens de cette expression ""Qu’il ait réussi me réjouit beaucoup."" c'est que le fait qu'il avait réussi ça m'a réjoui,,Merci
21 de jul de 2017 20:06
Respostas · 5
1
Oui, je suis d'accord avec toi.
Petite correction supplémentaire: dans ton exemple avec "réussisse", il faudrait dire: qu'il réussisse me réjouirait beaucoup.
27 de julho de 2017
Oui, le fait qu'il ait réussi (a réussi au passé/antérieurement) me réjouit beaucoup maintenant au présent. Il s'agit donc d'une phrase qui décrit une réaction d'une personne au présent quant à quelque chose qui s'est passé plus tôt.
21 de julho de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lid
Habilidades linguísticas
Árabe, Francês
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
