chin.billy.leung
깨나 & 꽤나 Are these both actually same but variant form of dialect? It seems both are listed as regular entries with Daum online dictionary
31 de jul de 2017 18:28
Respostas · 1
Both are different adverbs. 꽤나: quite a lot 깨나: above/beyond a certain value/standard 돈 꽤나 많은 사람: a very wealthy person 돈 깨나 있는 사람: a wealthy person (more than above average, considered rich in the neighborhood / among friends) It's just a coincident that both are largely interchangeable while sounding similar as well. Note that 꽤나 refers to adjectives while 깨나 to verbs.
31 de julho de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!