Pesquise entre vários professores de Inglês...
terry
what is "shake your chain" ?
when I watched the tv "Castle", boss told Beckett "shake your chain".
I thought that mean it is joke. I checked dictionary, but I couldn't find those sentences.
So please tell me what that mean.
3 de ago de 2017 15:31
Respostas · 1
We have a few idioms like this..."pull your chain," "rattle your cage," "shake your chain," etc. When you shake someone's chain, you are not only getting their attention but you are also upsetting or irritating them. It's as if you were shaking the chain of a sleeping guard dog. You are not only going to wake him up but you are also going to get him barking.
Hope this helps!
3 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
terry
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
