Pesquise entre vários professores de Inglês...
godttala
What does "drop for drop" mean?
At 0:43 of this video, the man said, "Drop for drop, the cape cobra's venom is thought to be more deadly than that of the black mamba"
https://www.youtube.com/watch?v=OyuIAUlL5IU
What does it mean?
15 de ago de 2017 16:21
Respostas · 2
1
He is comparing the poisonousness of the two types of snake venom. It means that one drop of Cape Cobra venom is thought to be more deadly than one drop of Black Mamba venom.
We often use this format in making comparisons. For example, ounce for ounce there are more calories in cheese than bread, meaning one ounce of cheese has more calories than one ounce of bread.
I hope that helps!
15 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
godttala
Habilidades linguísticas
Chinês (Taiwan), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
