Pesquise entre vários professores de Inglês...
Raymond Ho
Grammar in "works as cabin crew"
In the sentence "She works as cabin crew", is "cabin crew" just a short form of "a cabin crew member"? To my understanding, "crew" refers to a group of people, not an individual.
Is such expression considered correct in formal English?
Thanks.
19 de ago de 2017 14:38
Respostas · 4
2
You're right - native speakers understand it as "She works as (part of the) cabin crew".
It's just a short form that we accept. You can't apply a grammatical rule here.
19 de agosto de 2017
1
No, as you mention, crew refers to a team of people working together. In formal English, I would always refer to a crew member.
19 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Raymond Ho
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Alemão, Italiano, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
