Pesquise entre vários professores de Inglês...
emar
Clear my head / mind, can it replace unwind or switch off?
Actually , I need other ways of saying
I need to unwind/ switch off from work
Maybe a phrasal verb? To break from routine?
Thank you
21 de ago de 2017 13:58
Respostas · 1
Well, according to the dictionary, unwind (RELAX) (unwound, unwound) /Vn"waInd/ verb [I] (ALSO wind down) means
to relax and allow your mind to be free from anxiety after a period of work or some other activity that has made you anxious:
e.g. A glass of wine in the evening helps me to unwind after work.
Also, switch off means to stop giving your attention to someone or something:
e.g. If he gets bored, he just switches off and looks out the window.
As you can see, both verbs sound natural in the context you provided.
21 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
emar
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
