Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dan
to tap into something Hello, How do we interpret the phrasal verb, 'to tap into something'? Is my idea right that we should understand this as 'to utilize something'? 'He has tapped into something larger than himself.' Thank you!
21 de ago de 2017 14:39
Respostas · 1
I guess you're more or less right. For example, maybe there's a university nearby with a bunch of talented, smart, educated business students, and you have a new project with a deadline that is going to be challenging to meet. You might say, "We would like to tap into that resource (i.e. the population of university students) to help us meet our production deadline". Meaning that you'd like to hire the university students over the summer, or something, to help produce your product. Or maybe your local community has gotten really interested in the environment lately, because everyone is worried about climate change, so you express your desire to "tap into that (resource)" to fuel interest in selling solar panels.
21 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!