Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yasmin Larush
What is the difference between "会谈" and "谈判"?
Are these words used to describe different types of negotiations?
26 de ago de 2017 16:47
Respostas · 7
会谈 means "meeting and talking"
谈判 means “negotiation”
26 de agosto de 2017
会谈:example:关于朝鲜核问题的六方会谈
谈判:example:中美贸易谈判
explanation:“会谈”is probably for to or more than two seats to solve one issue monolithicly but not to settle them , while "谈判“is actually for two seats to settle one exact issue and settle it for a long period.
27 de agosto de 2017
"会谈" is kind of a meeting, normal conversation. "谈判" is a negotiation, the participants want to achieve some goals.
26 de agosto de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yasmin Larush
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
