Pesquise entre vários professores de Inglês...
Valeria
Leiwand oder leinwand?
Hi. I heard that in Austria you can say "leiward" instead of "sehr gut". But I have also seen "leinwand". So is it "leinwand", "leiwand" or both/neither? Thanks.
9 de set de 2017 12:49
Respostas · 3
Este conteúdo viola nossas Diretrizes da Comunidade.
11 de setembro de 2017
Commonly it's "leiwond" or "leiwaund" and it is a very frequently used term. You would hear it very often here. :-)
9 de setembro de 2017
Since it's a colloquial expression, it may be spelled variously as "leinwand", "leiwand", "leiwond" or even "leiwaund" (or so google tells me).
It used to be "(die) Leinwand", which originally only meant "linen" and later usually meant "screen" (as in a cinema).
9 de setembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Valeria
Habilidades linguísticas
Tcheco, Inglês, Alemão, Italiano, Português, Russo, Espanhol, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
