Encontre Inglês Professores
Mikkel
When a light bulb doesn’t work anymore - for native English speakers
What do you personally say when a light bulb has stopped working?
I once read about some ways one can express it, but I don’t know if it’s what people actually say:
1. The bulb has blown
2. The bulb is burned out
3. The bulb is dead
4. The bulb is gone
Thanks for your help!
14 de set de 2017 11:06
Respostas · 9
5
'Blown' if you're talking about the fuse or filament, especially if you've observed it 'blow'.
'Gone' or 'dead' would also work colloquially.
I wouldn't say 'burned/burnt out', but I believe that this is used in AE.
For me, I think that 'gone' sounds most natural. "Damn it! Another bulb's gone. Anyone know where the spares are?".
14 de setembro de 2017
Thanks Chris.
14 de setembro de 2017
Personally (south east UK) - blown or dead. Generally the bulb is blown if I saw it stop working and dead if not.
If somebody said the bulb had gone I'd ask them where it went ;-)
14 de setembro de 2017
Thanks P Carlisle
14 de setembro de 2017
I would say the light bulb is burned out. I don't think I've ever heard anyone say "dead" or "gone" to describe a light bulb that stopped working. I am from the United States, and from the South specifically, if that helps add context.
14 de setembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mikkel
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Dinamarquês, Inglês, Alemão, Sueco
Idioma de aprendizado
Inglês, Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos