Pesquise entre vários professores de Inglês...
Linda
Como se dice "as long as" meaning "provided" or "on the condition that..." pero menos formal.
18 de set de 2017 21:22
Respostas · 3
1
As long as= siempre y cuando
Puedes salir esta noche siempre y cuando estés aquí antes de la una.
Jose se va de viaje, siempre y cuando tenga dinero.
Te dejaré quedarte en casa de tus primos siempre y cuando te portes bien.
18 de setembro de 2017
Todas significan lo mismo, la traducción podría ser:
As long as: Siempre y cuando...
Provided: Siempre que...
on the condition that... con la condición que...
Las tres son usadas comúnmente, así que puedes usar cualquiera según tu gusto.
19 de setembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Linda
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
