Pesquise entre vários professores de Inglês...
Christa
어느 시점에서 vs 어느 순간에
I can NOT tell the difference between these words. Can you help me? I want to be able to say, "At some point."
Example: You have to come out at some point.
Or, you have to eat at some point.
29 de set de 2017 02:03
Respostas · 1
i think there is no difference. korean usually say both them.
korean usually use 어느순간에, 어느시점에 when they dont know date or time exactly but guess maybe hm....such as at that time or since
and on your example " you have to come out at some point", at some point means "when" or "if"
29 de setembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Christa
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
