Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mikhail
Phrase: "It's such a pity!"
When native speakers use the phrase: "It's such a pity!" ?
11 de out de 2017 08:40
Respostas · 3
2
When DO native speakers use....?
We use it when we are sad, disappointed, and/or sorry about something which has happened.
e.g. A: I didn't get the job I applied for. B: What a pity! You must be a bit disappointed.
11 de outubro de 2017
Thanks, Jerry. "That's a shame" is often used in the UK. "Bummer" - sometimes, esp. by youth. "That's too bad" - I don't hear this but we know it's American and also know the meaning.
11 de outubro de 2017
I would add that you're more likely to hear British English speakers use this as opposed to Americans. We usually say something like "That's a shame" "That's too bad" or even the slang word " Bummer"
11 de outubro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mikhail
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
1 votados positivos · 1 Comentários

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
0 votados positivos · 0 Comentários

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
1 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
