Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ann
You've got a point there. I don't understand the meaning.
"You've got a point there." I don't understand the meaning. Please, help to translate into Russian. Thank you.
11 de out de 2017 11:16
Respostas · 4
2
Hello Ann!
I don't speak Russian so I cannot translate it for you. But I can tell you what it means. It means 'What you say makes sense.'
Or 'You've made me think of something I had not thought of before.'
~For example~
Person A: Will we go eat some icecream?
Person B: We could, but we are having dinner in an hour. We might be too full to eat.
Person A: You've got a point there!
Hopefully this answers your question!
Emma
11 de outubro de 2017
Thank you!
12 de outubro de 2017
I cannot translate it to russian, but it means "It makes sense, I agree with this argument of yours".
Hope this was helpful ;)
11 de outubro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ann
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
19 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos