Pesquise entre vários professores de Inglês...
ربا عبود ruba
what is hte meaning of shake it loose? i heard it in a TV show and don't remember the context.
24 de out de 2017 00:22
Respostas · 4
1
Shake it ,loves.
24 de outubro de 2017
1
It means to "shake free" or to "shake it off".
Example one:
A: There is a big bug on my arm!
B: No problem. Shake it loose.
Meaning if you shake your arm, then the big bug will become loose (or free) and fly away or fall off.
Example two:
A: I feel so sad.
B: That's okay. Let's go out and see a movie. Then you'll feel better. Come on and shake it loose.
Meaning to "shake loose or shake off" the bad (sad) feeling and get out and feel good again.
Does that help?
24 de outubro de 2017
Thanks a lot Amanda, and Mac Bull.!
That was very helpful .
24 de outubro de 2017
I am only guessing, because without the context it is hard to say. This is not a common expression, so maybe it was used literally?
For example, when something I need is stuck under something else in a box, instead of taking everything out of the box, I might shake the box so that the item I want is no longer stuck (so it is "loose" or "free").
Again, only a guess.
24 de outubro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ربا عبود ruba
Habilidades linguísticas
Árabe (Levantino), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
