Encontre Inglês Professores
Follow your HEART
I don't know where to put my eyes. Can you use this expression? I just translated a Korean expression into English.
27 de out de 2017 06:20
Respostas · 4
I think that although this is grammatically correct, it would be more usual to say (usually of the past) 'I didn't know where to look' - it mans that you have seen something embarrassing, and you don't know how to react.
27 de outubro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!