Pesquise entre vários professores de Inglês...
Gabriel
Help(please)
Hi, there
Could you help me with a few questions?
1) Do you say "Keep away from the doors' movement zone" or "Keep away from the doors' movement zone" or "Keep away from the door movement zone"?
2) Do you use all THE product, all OF THE product, or the whole of the product" in this sentence "Although we may enrich our humanity with new aspects, all of the product of/the whole of the product of/all the product of either our work or laziness seems to be part of a system of evolution that belongs to another climate and landscape"
Please, could you help me?
9 de nov de 2017 19:59
Respostas · 5
All the product
9 de novembro de 2017
..
9 de novembro de 2017
1) This depends on the context. The grammatically correct sentence for one door would be "keep away from the door's movement zone" whereas with multiple doors, it would be "Keep away from the doors' movement zone. However, in the case of warning signs, much of the wording has to be shortened, so you might see a more practical and shortened version such as "keep away from door movement zone". I hope this helps.
9 de novembro de 2017
Someone?
9 de novembro de 2017
Please
9 de novembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Gabriel
Habilidades linguísticas
Inglês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
