Pesquise entre vários professores de Inglês...
Olga
it's raining vs it's rainy
Hello! Is there any difference between "it's raining" and "it's rainy"? As i understand it - "it's raining" describes the right now situation while "it's rainy" describes the today weather on the whole. Am I correct or not? I don't mean the phrase "it's a rainy day". I'm interested in these two phrases used by themselves.
25 de nov de 2017 20:45
Respostas · 6
1
"It's raining" means that rain is falling right now. If we walk outside, we will get wet.
"It's rainy" means that this is a day when we can expect rain now and then. Perhaps it is not raining now, but we can see that the ground is wet because it was raining earlier, and we can see dark clouds that suggest it will be raining again soon.
26 de novembro de 2017
1
Pretty much what you said yeah, but I'd say on top of that that "it's rainy" means that it rains a little bit, not as much as "it's raining".
25 de novembro de 2017
1
That's exactly correct! Great grasp of the difference.
I would also say that "it's rainy" could be used to describe how a place tends to be - for example, "What's Portland [Oregon] like?" "It's rainy, but I like it."
25 de novembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Olga
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
