Daria
一方なのに 今の日本は、 不況は長引く一方なのに、 政治にさっぱり指導力が見えない。 Please6 tell me how to understand this sentense and how to understand the combination of 一方 + なのに ?? what does it grammatically mean ?? Thank you very much for responding!
29 de nov de 2017 00:02
Respostas · 1
1
一方 literally means "in one direction." This phrase is often used as a way to contrast two different statements. It can also be translated as "on one hand" or "in contrast" のに means "even though" and is also used for contrasting statements 一方なのに would therefore mean something like "even though it's this way" So, in the context of this sentence, it says: "Even though the Japan of today has been dragging itself through a long recession, I don't really see any sort of leadership from the government."
29 de novembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!