Pesquise entre vários professores de Inglês...
Meagan M. Walczak
Deutsch: What is the difference between 'Schauspieler' und 'Darsteller'?
Hello all,
When I was studying, I had learned that 'Schauspieler' meant 'actor.' However, when I was watching a behind the scenes video of the König der Löwen, the child actors were called 'Kinderdarstellar.'
My questions is: Are there only certain scenarios where one word is more appropriate to use than the other? Is 'Darstellar' only used for children? Is 'Schauspieler' only used for actors doing Shakespeare and other classic works?
Any input would be appreciated!
Here is the video:
"König der Löwen"-Musical: Die perfekte Illusion | Wie geht das? | NDR
https://www.youtube.com/watch?v=ZoRSJg5ymiM&index=1&list=PLLl5p4J0wrIAGER1DG3AU_JJKT8QPNJEi
- Meagan
14 de dez de 2017 16:14
Respostas · 6
'Schauspieler' is rather a term for a profession/job.
A 'Darsteller' doesn't necessary need to be a 'Schauspieler'. For example a play in primary school. You could call the children who are playing their roles 'Darsteller'...but they are not really 'Schauspieler' yet.
But the other way around it works better. Let's say you've watched a movie and in the credits you may read 'Darsteller'.
Ufff...not easy to explain ^^* I hope you got an idea of what the difference is.
14 de dezembro de 2017
Should I explain it in english?
14 de dezembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Meagan M. Walczak
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Língua de Sinais Americana (ASL)
Idioma de aprendizado
Francês, Alemão, Língua de Sinais Americana (ASL)
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
