Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ann Zhu
”家和万事兴”を日本語に訳す
中国語で”家和万事兴,妻贤夫祸少,夫正妻心顺,子孝父心安,家和百业兴。”という諺がありますが、日本語で似った言葉もありますか。これを日本語に訳して、知っている書道の先生に書いてもらいたいですが…。どちらか教えていただけないでしょうか。
15 de dez de 2017 08:10
Respostas · 2
訳してくれてありがとうございます。
22 de dezembro de 2017
日本語には全く同じ諺はありませんが、和訳するとなるとーーー
「家族円満で有れば、何事もスムーズに運ぶ」が良いのではと思います。
15 de dezembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ann Zhu
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
