Encontre Inglês Professores
Berengaria
Da 2/4 soldi: sono sinonimi?
Recentemente ho letto in un romanzo l'espressione "da due soldi"' applicata a un mobile. Poche pagine dopo, ho trovato l'espressione "da quattro soldi" applicata a un vestito.
Sono 'da due soldi' e 'da quattro soldi' sinonimi davvero ?
Entrambi sembrano significare: a buon mercato / a basso prezzo. Ma è una cosa 'da quattro soldi' un po' meglio di una cosa 'da due soldi', oppure significano lo stesso? Danno queste due espressioni una sentimento sottile forse un po' diverso?
Grazie!
18 de dez de 2017 17:25
Respostas · 4
1
Ciao
No, in realtà non c'è nessuna differenza. Puoi usare indifferentemente queste espressioni per parlare di qualcosa di poco valore.
18 de dezembro de 2017
altre espressioni simili:
- non vale un soldo di cacio*
- non vale un soldo bucato
v. http://dizionari.corriere.it/dizionario-modi-di-dire/S/soldo.shtml
Qui però c'è una differenza grammaticale:
- un soldo "bucato" (come in Danimarca!) è una MONETA che non "funziona" (non ha valore)
- un soldo di cacio [cacio = formaggio] è invece "una PICCOLA QUANTITA' " , che ha il valore di 1 soldo, cioè è una cosa che vale poco. (>> Un soldo di ____ , come dire "Un pelo di animale")
19 de dezembro de 2017
Ciao! Hanno lo stesso significato
altri sinonimi sono : a buon mercato/ dozzinale / di poco pregio
19 de dezembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Berengaria
Habilidades linguísticas
Dinamarquês, Holandês, Inglês, Alemão, Italiano, Espanhol, Galês
Idioma de aprendizado
Dinamarquês, Holandês, Italiano, Galês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
40 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos