Pesquise entre vários professores de Inglês...
Maurizio
plaats vs plek
Wat is het verschil tussen de woorden "plaats" en "plek"?
Dank je wel
27 de dez de 2017 20:29
Respostas · 2
It's practically the same. The both mean "location" or "point where someone is". Plek is just more informal than plaats. You can ask a friend "een plek vrij te houden" (literally to save a spot), but when you ask someone you don't know too well, you'd rather ask "een plaats vrij te houden". It's the same, but you use "plek" in a more informal way.
28 de dezembro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Maurizio
Habilidades linguísticas
Holandês, Inglês, Alemão, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
