Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bing
"I am writing to you to let you know that.." or "I am writing to let you know that" ?
Which one is better?
(Use in an email to inform someone who has interviewed me before for a job.)
29 de jan de 2018 15:46
Respostas · 2
1
The second option is better to use. "I am writing to let you know that" is not repetitive like the first one. If you say "I am writing to you to let you know," then you will repeat yourself because "to let you know" implies the "to you" part.
For example, "I am writing to let you know that I am interested in your program and would like to work for your company."
29 de janeiro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bing
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
