Pesquise entre vários professores de Inglês...
Taehyun. K.
What does it mean by "We're outta here."?
When I watch movies, i often hear them say like this "we are gonna die. I'm outta here"
Does it mean " i got to get out of here"?
If it is right, then confused when or how to use "I'm outta here" and "I gotta get out of here"
Plz help me!!
9 de fev de 2018 04:59
Respostas · 4
4
"I'm outta here" means "I am going to leave now." It is very informal and slangy. You can use it in an urgent situation -- "This place is going to explode. I'm outta here" -- or you can use it just to mean "It's time for me to go." Example: "It's getting late. I'm outta here."
"I gotta get out of here" is also informal. You would use it when there is some urgent reason to leave. Examples: "There's too much cigarette smoke in this club. I gotta get out of here." "The cops are coming. I gotta get out of here."
9 de fevereiro de 2018
1
You are right. "I'm outta here!" means "I'm getting out of here"
9 de fevereiro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Taehyun. K.
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
