Pesquise entre vários professores de Inglês...
18ck
Piada
[O Caderno das piadas secas]
Quem 60 ao teu lado e 70 por ti, vai certamente rezar 1/3 para arranjar 1/2 de te levar para 1/4 e te dizer
-20 comer
Esta piada é a única que não entendo de todo. Não faço a mínima ideia de que é que está a acontecer. Pode alguém explicar por favor?
Obrigado
17 de fev de 2018 07:13
Respostas · 6
2
"Quem 60 ao teu lado e 70 por ti, vai certamente rezar 1/3 para arranjar 1/2 de te levar para 1/4 e te dizer:
— 20 comer."
É só ler os números e ver as palavras que têm a mesma ou quase a mesma pronúncia deles ou o seu duplo sentido:
"Quem se senta [60] ao teu lado e se tenta [70] por ti, vai certamente rezar um terço [1/3] para arranjar um meio [1/2] de te levar para um quarto [1/4] e te dizer:
— Vim te [20] comer."
'Tentar-se' por alguém nesse caso significa sentir-se atraído por tal pessoa e deixar-se levar por tal atração. 'Rezar um terço' significa rezar utilizando o Santo Rosário da tradição católica, pedindo algum favor divino. 'Arranjar um meio' significa achar uma forma de alcançar um objetivo, que nesse caso é levar alguém a 'um quarto'. 'Comer' alguém significa... veja só... digamos que... bem... (escondam as crianças!) transar com alguém, geralmente em referência ao papel do homem ('comer' seria 'penetrar'). É uma forma bem vulgar de falar sobre sexo, mas muito comum e divertida no contexto certo. ;)
17 de fevereiro de 2018
Ah... Entendo agora... É estou a corar ligeiramente também! Obrigado Edivandro!
17 de fevereiro de 2018
hahahaha achei bem engraçadinho esse trocadilho. Bem pensado :)
17 de fevereiro de 2018
é simples. essa piada faz um trocadilho com o nome dos numerais no lugar da palavra que deveria ser lida.
ex: qdo vc vê o número 60 (sessenta) vc deve ler se senta, ou seja, a ação de sentar. acredito que essa piada só funcione no idioma português.
17 de fevereiro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
18ck
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Gaélico (escocês), Português
Idioma de aprendizado
Francês, Gaélico (escocês), Português
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
