Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jorge Sanchez
¿Cómo se traduce "HAY QUE + Infinitivo" al portugués?
Por ejemplo: Hay que limpiar.
19 de fev de 2018 05:22
Respostas · 9
4
Hola Jorge.
En portugués, traducimos la expression "HAY QUE + infinitivo..." cómo "É NECESSÁRIO + infinitivo" o "É PRECISO + infitivo".
Por ejemplo:
- Para aprender el español, hay que practicar mucho.
1) "Para aprender o espanhol, é necessário estudar muito."
2) "Para aprender o espanhol, é preciso estudar muito."
Pero usamos "É NECESSÁRIO..." Y "É PRECISO..." en los casos generales, cuando queremos realmente generalizar. (creo que con este sentido se usa el "HAY QUE" en español).
Si estamos hablando especificamente a una persona o hablando de una persona específica, así como en español ustedes usam la expressión "TENER QUE + infinitivo", en portugués usamos "TER QUE + infinitivo" (con la respectiva conjugación). Vea unos ejemplos:
1) "Para aprender o espanhol, você tem que estudar muito."
2) "Para aprender o espanhol, ela vai ter que estudar muito."
Una cosa interessante es que existe una manera informal de usar el verbo "TER" para traducir el "HAY QUE...":
Ejemplo:
1) Para aprender o espanhol, tem que estudar muito.
Espero que la información sea útil :-)
21 de fevereiro de 2018
2
Olá Jorge! Em português usamos o verbo "ter" nessa situação. Em relação ao seu exemplo, diríamos: Tem que limpar, ou seja, estamos dando uma ordem (imperativo) para que alguém limpe algo e/ou alguma coisa.
Espero tê-lo ajudado. Saudações!
19 de fevereiro de 2018
Jorge também há a expressão "há que" em Português. Só que se usa mais para casos genéricos e não aplicado a situações particulares.
Há que = tem-se que. O verbo haver não tem sujeito mas o verbo ter sim e por isso tem que ter o "-se" de sujeito indeterminado ou partícula apassivante..
3 de julho de 2018
Precisa /deve limpar. Você precisa ( deve) limpar sua casa!
19 de fevereiro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jorge Sanchez
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano, Português
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
