Mike
Cuales son algunas expresiones para apurar un persona? Hola, En ingles, usamos muchas expresiones para pedir una persona que tenga mas prisa. Uno de esos es "pick up the pace." Pensando en esa expresion en ingles, me quedó con la duda cuales son las expresiones en español parecidas y si hay uno igual? Para ver un ejemplo de lo que significa "Pick up the pace" en inglés le dejo este enlace de un video con la explicacion: https://www.youtube.com/watch?v=9Fqt3qOGj-c Pensaba que quizás puede existir una expresion en español como, "levante el ritmo," o "ponle las ganas." Las formas de decir esto que ya conosco son "appurale" y "vamanos!" Hay algunas mas? Gracias!
2 de mar de 2018 01:08
Respostas · 8
3
Saludos! ''Apurele" "Apurese" "Date prisa" considero son expresiones comunes del espanol sin embargo dependiendo de la regiones hay muchas expresiones para sugerir que las cosas se hagan rapido. En Colombia por ejemplo usamos las siguientes: Que le haga bomba la camisa En bombas Pa' Antier es tarde En menos de lo que canta un gallo En par boliones Y hay una muy popular en el lenguaje juvenil ... A toda Mier&$@/ Espero sea de ayuda.
2 de março de 2018
3
-Córrele -Apúrate -Dale -Vamos -Date prisa -Muévete -Apresúrate
2 de março de 2018
1
Apúrate! Ponte las pilas.. Vamos! De una vez! Dale!
3 de março de 2018
1
En mi país dicen algo como... ''Pana muevelo'' o ''Muevete Rapido'' también ''Mija/o Apurate'' En cada país sobre todo los Latinos, hay muchas frases diversas con este significado, algunos muy graciosos.
3 de março de 2018
1
Hola voy a complementar el aporte de @johana, en Colombia en la costa norte decimos: Ponte pilas puya el burro Apúrate En bomba Acelera. Metele chancleta. Aja y pa' cuando? Pa' antiayer es tarde
2 de março de 2018
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!