Pesquise entre vários professores de Inglês...
John
"tots" contra "tothom"?
No entenc la diferència entre "tots" i "tothom" -- em semblan intercamviables. Potser és com espanyol "todos" i "todo el mundo"? Alguns exemples?
Gràcies per la vostra ajuda!
11 de mar de 2018 12:21
Respostas · 2
Gràcies Marta, ara la diferència és més clara! "TOTS els homes parlen un idioma, però no TOTHOM parla català"
18 de março de 2018
Hola John! Espero que això t'ajudi: "Tots" pot canviar de nombre i persona; pot ser "tot, tota, tots i totes", i pot referir-se a qualsevol cosa (persones, objectes, llocs, etc). En canvi, "tothom" només s'usa per incloure persones. Com has escrit anteriorment, seria el "todo el mundo" en espanyol, i és tercera persona del singular. Per exemple:
Han vingut tots/totes.
Ha vingut tothom.
--
M'he menjat tots els gelats.
Tothom s'ha menjat (tots) els gelats.
Veus com "tothom" és tercera persona del singular? Fixa't que els verbs es conjuguen com si estiguéssim parlant d'ell o d'ella.
Si tens algun dubte, pregunta! Salut!
18 de março de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
John
Habilidades linguísticas
Basco, Catalão, Inglês, Francês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Basco, Catalão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
