Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Esin (穆爱欣)
¿Cuál es la diferencia entre "mentira" y "embuste"? Muchas gracias por vuestra ayuda!
23 de mar de 2018 10:14
9
0
Respostas · 9
1
¡Hola! Son sinónimos. Hasta pronto :)
24 de março de 2018
1
1
1
Estimada Esin, En este momento podríamos decir que son sinónimos. Sin embargo, "embuste" es muchos menos utilizado que "mentira". En el Ngram Viewer puedes ver que la relación es más o menos de 3 a 100 (3 embustes por cada 100 mentiras :) - - (1) ) ). Por otra parte, y esto era para mí desconocido, originalmente o en su significado, embuste quiere decir una mentira que se trata de ocultar mediante artificio. ( 2) Saludos, Antonio (1)
https://books.google.com/ngrams/graph?content=mentira%2C+embuste&year_start=1800&year_end=2000&corpus=21&smoothing=3&share=
(2)
http://etimologias.dechile.net/?embustero
http://dle.rae.es/srv/fetch?id=Ei4kbOy
23 de março de 2018
1
1
1
Significan lo mismo, Solo que es mas usado la palabra mentira.
23 de março de 2018
1
1
1
Son sinónimos. Mentira es coloquial y embuste es castellano antiguo jaja
23 de março de 2018
1
1
0
Hola Esin. Son sinónimos, sin embargo la palabra embuste en mi país es mas coloquial, preferiblemente es decir la palabra Mentira. Saludos.
24 de março de 2018
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Esin (穆爱欣)
Habilidades linguísticas
Búlgaro, Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol, Turco
Idioma de aprendizado
Búlgaro, Chinês (Mandarim), Espanhol
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
5 votados positivos · 2 Comentários
Understanding Business Jargon and Idioms
por
0 votados positivos · 0 Comentários
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
15 votados positivos · 9 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.