Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rei
..+Дать +глагол+... ?
Здравствуйте!
Вы не могли бы сказать, пожалуйста, это что значит?
*Ты не "даешь "я спать?.. он не" даёт" я иду... ?
Не знаю, не помню остальные к сожалению. Не поняла.
Заранее благодарю Вас
27 de mar de 2018 18:50
Respostas · 6
2
На самом деле я тоже не очень поняла). Должно быть так:
"Ты не даёшь мне спать". "Он не даёт мне идти". Тогда это звучит по-русски и понятно.
"You don't let me sleep". "He doesn't let me go (walk)".
27 de março de 2018
1
Аарам, на самом деле в английском то же самое.
Ты не даешь мне...
You don't let me...
Давай пойдём в... ?
Let's go to ... !
Давать значит "let" "allow", не give.
Но эти значения связаны:
"У меня разрядился мобильник и Леша дал мне позвонить со своего".
Здесь "дал" значит let, allowed, но по смыслу это очень близко к "дал возможность". Да и мобильник он мне тоже, в сущности, дал:)
29 de março de 2018
Ты не даёшь мне (pronoun dative) спать (bare infinitive). - You don't let me sleep.
Он не даёт мне (pronoun dative) идти (bare infinitive) - He doesn't let me go.
27 de março de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rei
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Persa (Farsi), Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Coreano, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 2 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
