Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ethan
when we tell someone to wait for a second and dont leave, which slang is better?
when we tell someone to wait for a second and dont leave, which slang is better? "Hang on" or "hold on"?
28 de mar de 2018 07:41
Respostas · 3
1
Most people would say 'hang on' to tell someone to wait and not leave, and 'hold on' to wait on the phone, though the phrases could be used interchangably.
28 de março de 2018
either one works just fine :)
28 de março de 2018
Wait a second means wait a moment. I would rather say "Wait a moment" because some moments are long and some are short. Also, Wait a second has nothing to do with leaving. It's about waiting. "Hold up" means hold your position... stop walking... stop... stand there... wait for me. "Hold on" can mean "wait for"... as in wait for me to finish what I am doing...or anyone else that is doing something and not able to give you attention at that moment. "Hang on" is meant to have the other person wait... just wait... for you for whatever reason. It doesn't imply that you are leaving either.
28 de março de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ethan
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Italiano, Japonês, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano, Japonês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
