Josue Masson
When to switch from the polite to the casual in japanese Hi! I've just started learning Japanese, and I was wondering when do we usually switch from speaking in the polite form (desu/masu) to the casual form? At what point in the relationship does that usually happen? Or will the other person tell you? Thanks!
3 de abr de 2018 11:00
Respostas · 3
2
It seems that they say "desu/masu" is polite form and "da" is casual form. I believe, however, as a native speaker, desu/masu is usual (or normal, or normally casual) form, and "da" or so-called 'タメ口' is an unusual form which is used only among close friends where anything goes. So I believe you don't have to switch it. You can have intimacy even using 'desu/masu' form because it is usual. If you get into close relationship/friendship with others, sure you will know when to switch your speaking form on your own without knowing rules, because it is close.
4 de abril de 2018
1
It is difficult to decide when to switch to casual speaking even for Japanese. There are no rule . Of course nobody tell you. We just read between the lines. So,I think it depends on people’s personality . In my case , I hardly use casual form when I talk with the people who are older than me except close family . And I don’t use casual form at work. I just use it when I talk with friends who are almost same age or younger than me.
4 de abril de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!