Pesquise entre vários professores de Inglês...
周秋心
a kind of animal or a kind of animals
Should I say tigers are a kind of animal or a kind of animals?
9 de abr de 2018 05:57
Respostas · 4
1
"Tigers are a kind of animal" is correct
9 de abril de 2018
tigers are a kind of animal ..
9 de abril de 2018
"Tigers are a kind of animal."
Not animals
Pretty sure the pattern is always: X is/are a kind of (Y singular)
Penguins are a kind of bird.
Wolves are a kind of predator.
Whales are a kind of mammal.
9 de abril de 2018
Tigers are a kind of animal. Kinda hard to explain but in this case animal is not plural because a tiger is one type of animal not multiple animals. So tiger can be plural because you are talking about tigers generally.
Correct me if i am wrong but as native speaker the second option doesn't sound correct.
Source: Native Speaker
9 de abril de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
周秋心
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
