Encontre Inglês Professores
David
"Solía ser productor de televisión" o "era productor de televisión" cual es correcto? Gracias!
17 de mai de 2018 21:37
Respostas · 5
2
Both are good answers "Solia..." or "Era ..." the difference is the nostalgia of SOLIA and the fact that it indicates that it is something not currently in existence or (just like `USED TO`
While ERA simple fact from the past, in other words a simple past (was or were)
hope this helps.
17 de maio de 2018
1
solia se suele usar cuando estar recordando tiempos pasados (como para darle un poco de dramatismo a la situacion). Era se usa en un lenguaje mas rapido y coloquial. Ademas, solia se refiere a otra cosa algo diferente, por ejemplo (-Yo solia quitarme los zapatos antes de entrar) y era seria (-Yo era albañil). Era es mas correcto en ese contexto, pero creo que la unica forma de aprenderlo es hablando con hispano-hablantes.
20 de maio de 2018
1
Both are correct, but "era" is more often used in everyday speaking.
19 de maio de 2018
1
Las dos son correctas.Saludos.
18 de maio de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
David
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos