Pesquise entre vários professores de Inglês...
BING
What is the meaning of ""DON'T BITE THE BAIT""???????
14 de jun de 2018 11:11
Respostas · 2
1
Hello! I think you are combining two english idioms
1. Don't bite the hand that feeds you. This phrase says that you should not turn against (or "bite" in the idiom) people who look out for you or help you.
2. Dont take the bait. When someone "takes the bait" they are tricked into something. If a fish goes for the bait, they will be caught by the fisherman. It is similar here.
Hope these help. :)
14 de junho de 2018
"Don't bite the bait" or "Don't take the the bait" means to not accept an obvious lure, just as a fisher tries to a catch a fish. The "bait" in this case is, perhaps, an offhanded comment or gossip.
14 de junho de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
BING
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Hindi
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
