Encontre Inglês Professores
Caleb
Desu vs Dewa Arimasu
Hi all,
I'm just learning about how to say something is not. Such as dewa arimasen and janai desu.
This got me wondering is desu is just a short version of dewa arimasu.
Do desu and dewa arimasu mean the same thing?
As a bonus, how could I ask this question in Japanese?
Nihongo de desu wa nihongo de dewa arimasu desu ka?
18 de jun de 2018 02:33
Respostas · 5
1
>This got me wondering is desu is just a short version of dewa arimasu.
No, it is not a short version.
>Do desu and dewa arimasu mean the same thing?
No, they mean different.
( Only conclusions for now. Let me tell you the details and reasons later here ).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*** です(desu)
"desu" has been used since 500 years before.
Its origin is unkown. Some says it is a short form of "で候(de sourou)"
*** ではあります(dehaarimasu)
= で+は+あります
"は" here indicates "emphasize".
であります is also sytactically correct.
*** Diffrence.
- A wa B desu : A is B
- A wa B dewaarimasu. That A is B is right (however...)
*** usage of ではあります
- あたりまえのことではありますが。
although it is not to be metioned
https://www.wantedly.com/companies/dip/post_articles/106591
- カフェではありますが
although it is a cafe.
https://www.tripadvisor.jp/ShowUserReviews-g298230-d7449789-r298774145-Y_s_Cafe-Matsuyama_Ehime_Prefecture_Shikoku.html
- 春休み真っ最中ではありますが
although it is in the middle of our spring vacation.
https://tomiyou.exblog.jp/28227849/
18 de junho de 2018
1
I think that is probably correct, however I have never heard anyone say "de wa arimasu" before. Usually, the long form is only given when it is negative; "de wa arimasen." From that, I can logically see how you would think of "de wa arimasu." If you want to ask a Japanese person about this, here is how I would ask:
"(nihongo de) desu to iu no wa, de wa arimasu no shouryaku desu ka?"
(日本語で)「です」というのは、「ではあります」の省略ですか?
"Is 'desu' an abbreviation for 'de wa arimasu?'"
I put "nihongo de" in parentheses, because, contextually, it isn't necessary to say that.
18 de junho de 2018
Desu is just confirming ur name his this things name for example . Watashi wa jori desu . And dewa armisan it means it is not . So for example ( anata wa nihon desu ka ) meaning are u japanese , and if ur not japanese you'd respond with (iie, dewa armisan . And say where ur from .
Hope this help
18 de junho de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Caleb
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
39 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos