Pesquise entre vários professores de Inglês...
maho
¿Qué significa "chinarse"?
Hola:
Acabo de ver el vídeo https://www.huffingtonpost.es/2018/07/12/que-impuesto-ni-que-impuesto-a-la-banca-a-que-me-chino_a_23479597/?utm_hp_ref=es-marta-flich que tiene subtítulos, sin embargo, no entiendo bien qué significa "chinarse" en la frase "Hombre, pues es normal que me chine y que pierda solvencia".
Según http://dle.rae.es/?w=chinar "chinar" puede significar "rechinar" y según http://dle.rae.es/?id=VQOlqOc "rechinar" puede significar "Entrar mal o con disgusto en algo que se propone o dice, o hacerlo con repugnancia". Como el vídeo habla sobre la reacción de los bancos a una propuesta, ese significado de "rechinar" me parece una interpretación posible, pero tengo algunas dudas.
¿Qué pensáis?
Saludos,
Martin
20 de jul de 2018 18:34
Respostas · 3
para debe ser chimar que significa picarse, enojarse o cuando los zapatoz quedan pequeños que chiman
21 de julho de 2018
Significa "enfadarse" . No lo encontrarás en la RAE porque es un término perteneciente al argot.
20 de julho de 2018
Hola, you'd better search *chinarse (self), not *chinar.
Google Translator says *to cheat ; but Urban Dictionary says *get angry about smt (.. losing money)
I just heard it in apulian dialect : as it actually means *to be bent in Italian, in slang then means *smoked
So generally (!) that may mean *to be upset
curious; bye
20 de julho de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
maho
Habilidades linguísticas
Catalão, Inglês, Alemão, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Catalão, Italiano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
