Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jane - Speak Easy
Professor ProfissionalEchar ganas
Can I say for someone who studied a lot for an exam and succeeded it: "Echo muchas ganas." Meaning, she studied a lot, that's why she passed the exam.
22 de jul de 2018 13:42
Respostas · 3
1
"Le echó muchas ganas" . That is the right way to say that.
22 de julho de 2018
Exacto Jane, puedes decir "le echó muchas ganas, y por eso aprobó" Buen trabajo
23 de julho de 2018
"Echarle ganas" is the expresión and it has meaning on its own. Your intuition is right.
No le eché ganas => I didn't try it
Le eché ganas => I tried it.
Le eché pocas ganas => I didn't try it hard enough
Le eché muchas ganas => I tried it really hard.
Le eché todas mis ganas => I tried it as hard as I could
Where I live we use "ponerle ganas" and "echarle ganas" in the same way.
22 de julho de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jane - Speak Easy
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
